20 avril 2006
Grand ménage de printemps
Le printemps est enfin la!
Der Frühling ist endlich da!
C'est l'occasion de faire le bilan après les bonnes résolutions de début d'année. Sur les 12 ouvrages alors en cours, 6 sont maintenant terminés:
Es ist also die Gelegenheit, einen Bilanz über die guten Vorsätze für das neue Jahr zu ziehen. Aus den 12 angefangenen Projekten sind 6 FOs geworden:

3 ont été détricotés:
3 sind geribbelt worden (danke Andrea ;-) )

il ne reste donc plus que 3 UFOs de l'année dernière:
Es sind also nur noch 3 Ufos:

Voilà qui fait de la place pour mon grand projet de printemps, le fameux châle Birch de Sharon Miller, que je dois impérativement terminer pour le 1er juillet: j'ai l'intention de le porter lors du mariage d'un couple d'amis. D'après les savants calculs de Jessica, j'en ai déjà tricoté 14,3%...!
Das macht Platz für meinen großen Frühlingsprojekt, Birch von Sharon Miller, den ich unbedingt für den 1. Juli fertig haben will, weil Freunde an diesem Tag heiraten, und ich möchte den Schal zu dieser Gelengenheit tragen. Nach den wissenschftlichen Berechnungen von Jessica habe ich schon 14,3% gestrickt...!

16 avril 2006
Joyeuses Pâques!
12 avril 2006
Smith
Voici ma toute première paire de chaussettes! **fière**
Hier sind meine ersten Socken! **stolz**

Pour contourner l'utilisation des aiguilles 2,5, j'ai choisi le modèle Smith (Noro Knits, Jane Ellison), qui se tricote en 4,5mm. N'ayant qu'un peu moins de 2 pelotes de Kureyon en stock, j'ai fait quelques adaptations:
- d'une part, j'ai tricoté avec des aiguilles 4mm, parce que d'après Deenz (cf message du 24 janvier), tricotées en 4,5mm, les chaussettes "tire-bouchonnent" un peu trop (même si c'est le principe de ce modèle) et sont de manière générale trop larges
- les côtes sont tricotées en Naturwolle d'Austermann et font 10cm de long (le modèle en prévoit 15)
- la jambe mesure 15cm sans les côtes (le modèle prévoit 26cm)
- le pied mesure 21cm pour un 39, et non 16cm, comme le recommande le modèle pour une taille unique 37-41!!!!
Da ich erstmal nicht mit 2,5mm Nadeln stricken wollte, habe ich das Modell Smith
gewählt (Noro Knits, Jane Ellison), das mit 4,5mm Nadeln gestrickt wird. Um nicht mehr als 2 Knäuele von der Kureyon zu benutzen, die ich übrig hatte, habe ich ein paar Änderungen gemacht:
- ich habe der Empfehlung von Deenz gefolgt (s. 24.01) und mit 4mm Nadeln gestrickt, damit die Socken nicht zu breit werden
- die Rippen sind 10cm lang (statt 15cm) und mit der Naturwolle von Austermann gestrickt
- das Bein ist 15 cm lang (statt 26cm)
- der Fuß ist 21cm lang für die Größe 39, und nicht 16cm wie empfohlen für eine einzige Größe 37-41!!!!

Bref, au final, j'ai utilisé pile poil 2 pelotes de Kureyon 157 et moins d'une pelote de Naturwolle. Et je suis super contente du résultat! J'ai l'impression que je ne me suis pas trop mal débrouillée avec les finitions. Me voilà prête à attaquer une nouvelle paire en 2,5mm!
Im Endeffekt habe ich genau 2 Knäuele von der Kureyon 157 benutzt, und weniger als ein Knäuel von der Naturwolle. Und ich freue mich sehr über das Ergebnis! Ich habe den Eindruck, dass es mir gelungen ist, den Haken und die Spitze richtig zu stricken. Jetzt bin ich also für ein neues Paar mit 2,5mm Nadeln bereit!

06 avril 2006
Odessa: suite et fin
Ayé, j'ai fini Odessa! Je l'ai défait et redéfait maintes et maintes fois: fautes d'inattention, changement d'avis sur la taille des aiguilles, adaptations du modèle...
Odessa ist fertig! Ich habe sie Tausendmal "enstrickt" (? wie sagt man das auf Deutsch?): Unaufmerksamkeit, Meinungsänderungen über die Nadelstärke, Anpassung des Modelles...

En résumé:
- j'ai monté 120 mailles (au lieu de 110), ce qui fait qu'en tricotant avec 4 aiguilles, le changement se fait au niveau d'un jeté, donc la différence de tension se voit moins.
- j'ai tricoté 9 rangs de perles avant de commencer les diminutions, ce qui fait qu'au total, il m'a fallu 132 perles de 4mm.
- Concerant le placement des perles au dernier rangs (5. ssk, k3, BK1, yo, k2), j'ai tricoté "ssk, k2, BK1, k1, yo, k2" afin d'éviter que la perle ne "glisse" sous le jeté, mais ce n'est pas la solution idéale, parce que chez moi, elle disparaît sous la diminution.
Zusammengefasst:
- ich habe 120 Maschen (statt 110) angeschlagen.
- ich habe 11 Reihen Perlen gestrickt, das heißt insgesamt 132 Perlen benutzt.
- für die letzte Perlenreihe habe ich "ssk, k2, BK1, k1,
yo, k2" statt "ssk,
k3, BK1, yo, k2" gestrickt, um zu verhindern, dass die Perlen im
Umschlag verschwinden. Aber das ist keine ideale Lösung, weil sie jetzt
unter der Überzug verschwinden.
Au final, je suis super contente de ce
bonnet (un peu déçue quand même, je dois attendre l'hiver prochain pour
pouvoir le porter): la Cashsoft DK de Rowan est une petite merveille de
douceur, cette première expérience de tricot avec des perles a été
concluante, je crois d'ailleurs que je vais en placer un peu plus
souvent maintenant :-) Pour ce qui est du travail avec 4 aiguilles, je
vais devoir travailler la tension de mon fil au niveau des changements
pour que le passage devienne invisible.
Ich
bin mit der
Mütze ziemlich zufrieden (aber schon ein bißchen enttäuscht, ich muss
auf den nächsten Winter warten, um sie tragen zu können): die Cashsoft
DK von Rowan ist traumhaft weich, dieses erste Experiment mit Perlen
stricken war überzeugend, ich werde diese Methode bestimmt öfter
verwenden :-) Was die Arbeit mit 4 Nadeln betrifft, muss ich noch
ein bißchen üben, vor allem die Spannung zwischen den Nadeln.
29 mars 2006
Urban Rustic Gloves

Youpi! Mes Urban Rustic Gloves en Noro Shinano n°9 (1 pelote) sont terminées!
Meine Urban Rustic Gloves in Noro Shinano n°9 (1 Knäuel) sind fertig!

Et même si le printemps se décide enfin à pointer son nez, avec le temps de chien qu'il a fait ce week-end, j'ai quand même pu en profiter un peu :-)
Und selbst wenn der Frühling jetzt endlich da ist, konnte ich am Wochenende mit so einem Hundewetter ein bißchen davon profitieren.

Ces gants ont été très amusants à réaliser (ils se tricotent à plat: d'abord le dessus de la main, puis le dessous). Ca m'a également permis de tester 3 nouvelles techniques: le montage provisionnel au crochet, les rangs raccourcis et le grafting! J'avais peur de me lancer, mais finalement, la difficulté à été surmontable (les explications sont vraiment très claires).
Diese Handschuhen waren sehr angenehm zu stricken (sie werden
flach gestrickt: zuerst oben, dann unten). Es hat mir außerdem
erlaubt, 3 neue Techniken zu testen: "Crochet Cast
On", "Short Rows" und "Grafting". Die Erklärungen sind sehr klar, und
deswegen habe ich keine Schwierigkeiten gehabt.

Je n'ai fait aucune modification, si ce n'est pour la boucle permettant d'attacher le gant: je n'ai pas réalisé de chaînette au crochet (je suis une quiche en crochet), mais utilisé cette méthode.
Ich habe keine Änderungen am Modell gemacht, bis auf für die "Button Loop": dafür habe ich diese Technik verwendet.

Et pour finir, un projet qui devrait plaire à Rachel, des chaussettes Coupe du Monde (vues ici et ici) :-D Une paire "drapeau allemand" pour mon amoureux, et une paire "drapeau français" pour moi!
Und zum Schluss ein Projekt, das Rachel gefallen sollte: Fußball-WM Socken (schon hier und hier gesehen) :-D Ein Paar "deutsche Fahne" für meinen Freund, und ein Paar "französische Fahne" für mich!
22 mars 2006
Tout vient à point qui sait attendre
Il y a presque 4 mois de cela,
je me lançais dans un ouvrage que je pensais pouvoir porter à temps,
c'est-à-dire pour la Saint-Sylvestre (parce que franchement, en quelle
autre occasion pourrais-je porter de telles mitaines?).
Vor fast 4 Monaten
habe ich Stulpen angefanden, wofür ich dachte, dass ich sie zu
Sylvester tragen konnte (ehrlich gesagt, könnte ich sie zu irgendeiner
anderen Gelegenheit tragen?)

Seulement voilà, prise par le tourbillon
des fêtes de fin d'année, je n'ai jamais pris le temps de coudre la
deuxième. Et ce n'est donc que maintenant, motivée par le UFOs be gone Lent-Along de lolly,
dont l'objectif est de finir un maximum de "tricots-qui-traînent" avant
Pâques pour en commencer de nouveaux avec le printemps, que je vous
présent mes mitaines "ours blanc".
Ich war aber mit der
Jahresendfeier ein bisschen überfordert, und habe mir nie die Zeit
dafür genommen, die zweite zu nähen. Erst jetzt kann ich Ihnen im Rahmen von dem Lollys UFOs be gone Lent-Along meine fertigen "Eisbär-Stulpen" zeigen.
Au moins, elles seront prêtes à temps pour le réveillon de cette année :-p
Zumindest bin ich sicher, dass sie dieses Jahr rechtzeitig fertig sein werden :-p

Et spécialement pour Nathalie, voici mon bonnet Odessa presque terminé!
Und für Nathalie ein extra Bild von meinem fast fertigen Odessa!
19 mars 2006
Bobble Hat
Enfin, mes études me laissent un peu de répis pour tricoter!
J'en
profite pour terminer les bonnets, écharpes et paires de gants
commencés, histoire de pouvoir en profiter un peu avant que les beaux
jours ne reviennent.

Voici donc mon dernier couvre-chef en date, le Bobble Hat de Kim Hargreaves (Rowan Magazine 34), réalisé en Felted Tweed Pickle et Kidsilk Haze Villain (moins d'une pelote de chaque). J'adore les rayures, mais les finitions, quel ennui!
04 mars 2006
Odessa
Magré tous mes "en cours", je me suis lancé dans un nouveau projet (faisons fi des bonnes résolutions de début d'année!): le bonnet Odessa de Grumperina, déjà à l'origine des célèbres chaussettes Jaywalkers. S'agissant de ma première expérience de tricot avec des perles et plus de 2 aiguilles, je me suis inscrite au KAL Odessa.
Comme
je tente de l'expliquer dans mon anglais pitoyable, la première
difficulté a été pour moi d'enfiler les perles sur mon fil de laine. En effet, aucune aiguille n'a de fente suffisamment grande pour laisser
passer la laine, et n'est en même temps suffisamment fine pour laisser
passer les perles. Après une intense reflexion, Eurêka! Il suffit d'un fil de fer plié en deux!
Voici la résolution du problème en images:

C'est sans doute la méthode classique utilisée depuis des générations de tricoteuses, mais pour moi, c'est une révolution! :-D
25 février 2006
Gifted ou le cadeau empoisonné
Merci pour tous les compliments sur l'écharpe!
Suite à
l'unanimité des réponses, je crois que je vais en rester à mon attache
en bois alors :-) Plusieurs d'entre vous m'ont posé la question, il
s'agit effectivement d'une mini-aiguille à tricoter que Phildar vendait
il y a quelques années pour attacher les vestes sans bouton. Je ne
pense pas qu'on la trouve encore...
Ces derniers temps, j'ai beaucoup tricoté pour moi. Mais je prends également beaucoup de plaisir à tricoter pour les autres. Dernier cadeau en date: des moufles pour mon amoureux.

Il s'agit du modèle Gifted
de Kate Gilbert, réalisé avec les fils Kureyon coloris 157 (Noro) et
Naturwolle coloris 04 (Austermann) tricotés ensemble. J'ai choisi
d'associer les 2 fils parce que je craignais que le violet-rose de
laine Kureyon utilisée seule ne fasse trop féminin.
C'est un modèle très simple à réaliser, qui m'a néanmoins permis d'expérimenter une nouvelle technique: l'arrêt à 3 aiguilles, illustré par Sandrine. Heureusement qu'internet est là! Moi qui n'ai pas de maman, mamie ou belle-maman sous la main ;-)

Alors pourquoi un cadeau empoisonné? Parce que gift = cadeau en anglais = poison en allemand = j'ai tricoté des pouces beaucoup trop longs (au moins 2cm en trop)!!!!!! L'explication dit "Stop here and make sure that the work is nearly as long as your thumb". Sauf que comme il s'agissait d'un cadeau tricoté en secret, je n'ai pas pu m'en assurer. Heureusement, mon chéri (qui est allemand, je précise, sinon mon jeu de mots à 2€ n'a aucun sens!) est un amour, il porte tout ce que je lui tricote avec plaisir!
20 février 2006
Et une de plus!

Voici ma dernière écharpe! Il s'agit d'un modèle du magazine allemand Brigitte, dont l'explication est disponible ici. En allemand, certes, mais ce n'est pas bien compliqué, il suffit de répéter le shéma 2 fois. Il m'a fallu 2 pelotes de Big Wool coloris Sugar Spun de Rowan. J'aimerais trouver une broche pour la fermer, mais je n'arrive pas à me décider entre un modèle plutôt fin et précieux comme celle du modèle, ou un modèle en bois plus brut comme sur la photo pour rester dans le style "nature".






